Biotech & Pharmaceutical Translation & Interpretation Services
Biotech & Pharmaceutical Document Translation & Interpretation Services

Whether you need Acetaminophen (Tylenol) for a nagging headache or something more serious, your treatments have come from the biotech and pharmaceutical industry. The biotech and pharmaceutical industry is one of the largest and most important economic sectors of the U.S. economy, generating roughly $1.3 billion in economic output, and accounts for around 75% of the global biotech and pharmaceutical R&D (research and development).
More now than ever, though, we rely on cooperation with biotech and pharmaceutical countries from all over the world to develop and disperse life-saving medicines and biotechnology. As a result, the need for high-quality translation, interpretation, and localization services for biotech and pharmaceutical companies has been growing exponentially, right along with the growth of the industry itself.
Latitude Prime is a leading provider of biotech and pharmaceutical translation, interpretation, and localization services, in more than 300 languages and dialects. When dealing with the translation of regulatory filings for foreign government approvals, translation and validation of Patient Reported Outcomes (PRO)s and clinical instruments, or even the translation of foreign patent applications, even one mistranslated word can cause grave legal consequences or become a matter of life or death.
- Material Safety Data Sheets (MSDS)
- Clinical Research & Clinical Trial Protocols
- Product Labels & Instructions-for-Use
- Informed Consent Forms (ICFs)
- Medical Device Software Localization
- Pharmacology Research & Reports
- Patents & Contracts
- Marketing Collateral
- Lab Reports
- Regulatory Compliance
- Standard Operating Procedures (SOP)
- Scientific Articles
- Adverse Event Reports (SAEs)
- Audit Documentation
Our experts will work with you throughout each phase of Research & Development (R&D), clinical trials, regulatory submissions, manufacturing, and marketing. We will also build custom style guides, glossaries, and Translation Memory (TM) databases to ensure the correct translation of key technical terms and jargon to support the translation and localization processes.
Latitude Prime’s team of professional biotech and pharmaceutical translators are among the most highly qualified and experienced language and subject matter experts in the biotech and pharmaceutical fields. In fact, many already work in the industry, are retired from the industry, and/or possess advanced degrees in life sciences, medicine, and other relevant disciplines.
Additionally, all of our professionally certified linguists are fully tested and vetted, and all projects go through our comprehensive, multi-step Quality Control process in accordance with industry standards, ISO standards, and ASTM International Standards for Translation and Interpreting. In addition to our standard quality control process for biotech and pharmaceutical translations, we can also employ back translation when requested.
The next time you need accurate and reliable biotech & pharmaceutical translation, interpretation, or localization services, be sure to choose Latitude Prime as your trusted language services partner!

Get Started Today
Ensure your Biotech & Pharmaceutical content is accessible to all. Contact Latitude Prime today to learn more about our
Biotech & Pharmaceutical Translation & Interpretation Services
Frequently Asked Questions

1. What Services Do You Provide?
Latitude Prime offers comprehensive multilingual solutions, including document translation, interpretation (on-site, over-the-phone, and video remote modalities), localization, multilingual desktop publishing (DTP), document accessibility services (e.g., Section 508 Compliance), language instruction, linguist staffing, and more.
2. What Languages Do You Support?
We currently provide language support in more than 300 languages and dialects, from common languages such as Spanish and Chinese, to lower-density languages like Chuukese and Mixteco.
3. Do You Offer Free Consultations?
Yes, Latitude Prime offers free consultations for any size project, large or small. You can contact us directly through our website, email us at info@latitudeprime.com, or call us toll-free at (888) 341-9080 for more information.
4. How Do You Ensure Quality Control for Your Services?
Latitude Prime deploys a comprehensive, multi-step quality control process for all our language services, which are ISO 9001:2015 & ISO 17100:2015 Certified. You can learn more about our Quality System here.
5. How Is Pricing Determined for Translation or Interpretation?
Typically, translation costs are billed at a “per word” rate. For remote interpretation services, costs are billed at a “per minute” rate, and for on-site interpretation, billing is hourly. Other services, such as desktop publishing, language instruction, or linguist staffing are also billed at an hourly rate.
6. What Technical Fields Do You Specialize In?
We provide language services in a variety of technical subject areas, including legal, medical & healthcare, scientific, education, public information & community outreach, human resources, business & finance, government, marketing, engineering, and many more.















Are you ready to work with Latitude Prime?
Contact us for a FREE QUOTE or consultation!
